Парадокс — Первый сайт об играх без цензуры

Вернуться   Первый сайт об играх без цензуры > GLADpwnz > Две чашки чаю господам!
Войти через соц. сети

Две чашки чаю господам!



 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 28.05.2012, 08:58   #1
[LJ6] Лёня
Offline Gamer
 
Аватар для Лёня

Награды Олдфаг Поцан 6 уровня Реальный Пацан II степени
Постер III степени С.Л.АВА


Отправить сообщение для Лёня с помощью ICQ
По умолчанию Парадокс

Вчера, после переписки в чате с капитошками я задался одним парадоксальным вопросом... Почему до сих пор не существует адекватного переводчика, хотя бы Русско-Англ? Помню как лет 10-12 назад я купил Промт и стал переводить чз него, это был тихий ужас
Но вот, проходит 12 лет и что я вижу? точно такой же тихий ужас
Парадокс. Почему же до сих пор не создали ниодного адекватного переводчика? Ведь по сути, англ язык простой. Да что там англ, Испанский - вот элементарщина. Его реально за пару месяцев выучить так, что сможешь разговаривать с акцентом, но всё будет понятно. Это подтверждают мои знакомые, которые за пол года зашпрехали на нем, как на родном, но даже для испанского нет адекватных переводчиков. Ладно бы капитошки обладали русской интуицией и докумекивали смысл предложений чз промт/аналоги переведенных, так ведь начинаешь промтом общаться, пишут обычно "что за хуйню ты несешь?", долбаёбы тупые...


Сопсна суть сабжа: почему до сих пор не изобрели адекватных переводчиков?
Лёня вне форума   Ответить с цитированием
 


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 08:06. Часовой пояс GMT +5.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Кто скопирует информацию с данного портала без ссылки на него, тот лох ибаный! \m/