![]() |
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Хм... Вообще бегай без доната, будь мужиком. А так у меня такое чувство что у обмотки завышенная статистика чем в магазе :\ Мое чувство. И БЛЯДЬ ПОЧЕМУ СГ550 которая камуфляжка и за донат ПОФИКСИЛИ И ОНА ТАКАЯ-ЖЕ КАК И ОБЫЧНАЯ(не считая патрон)??? Ибо это единственный ствол ради которого я готов был бы донатится...
|
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Цитата:
|
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Цитата:
|
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
http://muzofon.com/search/%D1%83%D0%...D0%B2%D0%B0/0/
зацените ваще ржака |
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Цитата:
|
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Цитата:
Это Powerman поет инфа 100% |
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Не про ПБ, но жизненно
"Я узнал,что у меня Есть огромная семья Лаги,баги,ботоводы, Модераторы-уроды, Фейлы 10 штук подряд, С*ки в шауте флудят. Лучше б я попил пивка, Вместо ср*ного ПА, ALT+b совсем достало, ПВП или засс*ало? Криворукая Иннова- Сразу ясно,все херово. Нам уже всем надоел, Регулярный ЭПИК фейл! Без РУофа жить нельзя, Идите нафиг,блин,друзья!" |
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Цитата:
|
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Цитата:
|
Re: "Бунт на корабле" или "все в наших руках"?
Вы мудаки однако :29:
|
Текущее время: 03:53. Часовой пояс GMT +5. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Кто скопирует информацию с данного портала без ссылки на него, тот лох ибаный! \m/